Blog Post

Raiverb 1.1.5 Out: Translatepedia

Raiverb 1.1.5 Out: Translatepedia

Raiverb has been updated to version 1.1.5, with new important features:

Translatepedia is here!


The translatepedia is a new research and learning initiative. You can now choose to publish the content you translate publicly. Unaltered translations will be made available for everyone to review and evaluate.
Sharing servers are free, users will receive complimentary Characters they can use on other servers.

To send your translations over to the Transpedia, you simply need to use any server labeled Share (there should only be one for now). That’s it!
The Transpedia will be available here. (may remain unavailable for a few days, but submissions are taken into account).

Servers Now Clarified

With the new sharing feature enabled, it seemed important to clarify the purpose of different existing servers. You can now access to more details through a new Info button. The Info button will give you access to more information and the specific use conditions of different servers. This will help clarify which server is intended for what purpose.

New WYSIWYG Split Screen

The WYSIWYG Editor has received a few new updates.
Dual Screen Mode: You can now split the screen into 2 editors, which can be useful to review two languages at the same time.


Sticky Scroll Mode: You can now lock the scrolling in all input boxes at the same time, making it easier to work with. The Sticky Scroll can be toggled on and off.

Full Json Support

You can now import and export JSON files.
You can export to a custom JSON format of your choice regardless of the import format as well.
More flexible import options will be made available in a later update.

Tokens renamed Characters

Using the term Tokens to quantify Translations Units, while the main metric was [i]characters[/i] was confusing. This is why Tokens have been renamed as Characters. Characters will now signify the measure of Translation Units.
As a reminder, the following elements are taken into account for determining the Characters in a Translation Unit: the source text, the global comment, the current unit comment, the string ID, the alternate language, and the characters limit.

Bug fixes:

  • In the importer, the Get Length option will now display the length in the right column.
  • Docx documents will now support tables correctly.
  • The spreadsheets importer has been improved and some bugs have been corrected.

Related Posts